Cerca de metade de todos os casos fatais em camiões poderiam ter sido evitados com a utilização do cinto de segurança – um facto que convém recordar na próxima vez que se fizer à estrada.
Z uporabo varnostnih pasov bi bilo mogoče preprečiti približno polovico smrtnih žrtev v nesrečah tovornih vozil – razmislite o tem naslednjič, ko vstopite v tovorno vozilo.
É difícil de acreditar que metade de São Francisco está em ruínas após o mais devastador e assombroso evento da nossa História.
Kar težko je verjeti, da je polovica mesta v ruševinah. To je posledica najbolj uničujoče nesreče v zgodovini.
Se não a tivéssemos contido, metade de Boston teria sido engolida.
Če je ne bi zajezili, bi požrla polovico Bostona.
Temos uma mulher de um jogador da NBA que vai processar o marido e exigir metade de tudo porque ele a enganou.
Žena igralca v NBA bo tožila moža za polovico lastnine, ker jo je varal.
A carga mal dura uma hora, e a metade de baixo é essencialmente uma experiência rudimentar.
Električni naboj traja komaj uro, spodnja polovica je večinoma grob model.
Sim, o mundo viu metade de Nova Iorque ser destruída.
Svet je gledal, kako so uničili polovico New Yorka.
Não quando, seja como for, já metade de Londres estiver a recriar a história.
Tako in tako bo pol Londona govorilo o tem.
Os valores de tempo são uma parte do valor de data e são representados por um número decimal (por exemplo, 12:00 PM é representado por 0, 5 porque é a metade de um dia).
Časovne vrednosti so del datumske vrednosti in so zapisane kot decimalno število (denimo 12:00 je zapisano kot 0, 5, ker je polovica dneva).
Se forem mesmo rápidos — e posso provar isto — isto é metade de uma toalha do dispensador deste edifício.
Če ste res hitri, če ste res hitri - in to lahko dokažem - to je polovica brisače iz podajalnika v tej zgradbi.
Se assim fosse, as estatísticas diriam que metade de vocês estariam agora doentes com diarreia.
V tem primeru bi na podlagi statističnih podatkov polovica prisotnih trpela za diarejo.
Eles começam como pequenos ninhos microscópicos de células que apenas podem crescer cerca de metade de um milímetro cúbico de tamanho;
Začne se kot mikroskopsko majhni skupki celic, ki lahko zrastejo do največ pol kubičnega milimetra.
Afinal, se todos nós comermos metade da carne que comíamos antes, seria como se metade de nós fôssemos vegetarianos.
Na koncu koncev, če bi vsi pojedli polovico manj mesa, bi to pomenilo, da nas je polovica vegetarijancev.
(Risos) Um amigo meu disse-me um dia: "Uma criança de três anos não é metade de uma de seis anos".
(smeh) Moj prijatelj je nekoč rekel: "Veš, triletnik ni polovica šestletnika."
com o novilho oferecerás uma oferta de cereais de três décimos de efa, de flor de farinha, misturada com a metade de um him de azeite;
naj se z volom vred daruje jedilna daritev, tri desetinke bele moke, omešene s polovico hina olja,
e de vinho para a oferta de libação oferecerás a metade de um him como oferta queimada em cheiro suave ao Senhor.
kot pitno daritev pa prinesi polovico hina vina; to bodi ognjena daritev GOSPODU v prijeten duh.
As ofertas de libação do mesmo serão a metade de um him de vinho para um novilho, e a terça parte de um him para um carneiro, e a quarta parte de um him para um cordeiro; este é o holocausto de cada mês, por todos os meses do ano.
In pitna daritev k temu bodi polovica hina vina k voliču, tretjina hina k ovnu in četrtina hina k jagnjetu. To je žgalna daritev o mlaju, v vsakem mesecu v letu.
Siom, rei dos amorreus, que habitava em Hesbom e que dominava desde Aroer, que está a borda do vale do Arnom, e desde o meio do vale, e a metade de Gileade, até o ribeiro Jaboque, termo dos amonitas;
Sihon, kralj Amorejcev, ki je prebival v Hesbonu in gospodoval od Aroerja, ki leži ob bregu potoka Arnona in sredi doline, in nad polovico Gileada tja do potoka Jaboka, ki je meja Amonovih sinov;
e dominava no monte Hermom, e em Salca, e em toda a Basã, até o termo dos gesureus e dos maacateus, e metade de Gileade, termo de siom, rei de Hesbom.
in gospodoval nad goro Hermonom in nad Salko in nad vsem Basanom tja do meje Gesurcev in Maakatovcev, in nad polovico Gileada do meje Sihona, kralja v Hesbonu.
e metade de Gileade, e Astarote, e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã, foram para os filhos de Maquir, filho de Manassés, isto é, para a metade dos filhos de Maquir, segundo as suas famílias.
In polovico Gileada in Astarot in Edrej, mesta Ogovega kraljestva v Basanu, so dobili sinovi Mahirja, Manasejevega sinu, polovica Mahirjevih sinov po njih rodovinah.
Mas aos filhos de Coate, aos restantes da família da tribo, por sorte caíram dez cidades da meia tribo, da metade de Manassés;
Drugim sinom Kahatovim so po žrebu dali od rodovin rodu... od polovice rodu, polovice Manaseja, deset mest.
Demais Samária não cometeu metade de teus pecados; e multiplicaste as tuas abominações mais do que elas, e justificaste a tuas irmãs, com todas as abominações que fizeste.
Samarija tudi polovice tvojih grehov ni zagrešila; ti si pomnožila gnusobe svoje bolj nego onidve in si pravičnejši izkazala sestri svoji po vseh gnusobah, kar si jih zakrivila.
Proferirá palavras contra o Altíssimo, e consumirá os santos do Altíssimo; cuidará em mudar os tempos e a lei; os santos lhe serão entregues na mão por um tempo, e tempos, e metade de um tempo.
In govoril bo besede zoper Najvišjega in zatiral svetnike Najvišjega, in namerjal bo premeniti čase in postavo, in dani bodo v roko njegovo čas, dva časa in pol časa.
E foram dadas mulher as duas asas da grande águia, para que voasse para o deserto, ao seu lugar, onde é sustentada por um tempo, e tempos, e metade de um tempo, fora da vista da serpente.
In dali so ženi dve peruti orla velikega, da poleti v puščavo, na kraj svoj, kjer se živi čas in dva časa in pol časa, daleč od obličja kače.
1.3265399932861s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?